31 nouvelles langues africaines dont le fon et le baoulé sur Google Translate

31 nouvelles langues africaines dont le fon et le baoulé sur Google Translate
31 nouvelles langues africaines dont le fon et le baoulé sur Google Translate

(Agence Ecofin) – Google a annoncé avoir intégré 110 nouvelles langues à son service de traduction. Parmi elles figurent 31 langues parlées dans divers pays africains.

Google Translate prend en compte 31 nouvelles langues africaines, comme l’a récemment annoncé le géant américain dans un article de blog expliquant qu’un total de 110 langues ont été ajoutées. “Ces nouvelles langues représentent plus de 614 millions de locuteurs, et permettront à environ 8% de la population mondiale de réaliser des traductions”nous pouvons lire.

Les 31 langues sont parlées dans diverses parties du continent. Il existe le Fon, le Wolof, l’Afar, le Baoulé, le Bemba, le Luo, le Nko, le Soso, le Swati, le Rundi, le Tiv, le Tumbuka et le Ga, parlés au Bénin, au Sénégal, en Ethiopie, en Côte d’Ivoire, en Zambie, en Tanzanie, au Mali, en Sierra Leone, en Eswatini, respectivement le Burundi, le Nigeria, le Malawi et le Ghana.

L’acholi et le kiga (Ouganda), l’alur, le kikongo et le kituba (RD Congo), le ndau et le dombé (Zimbabwe), le nuer et le dinka (Soudan du Sud), le ndebele et le tswana (Afrique du Sud), le créole (Maurice, Seychelles), ainsi que 2 versions de tamazight d’Afrique du Nord font également partie des langues ajoutées.

Les Kanuri et les Peuls, largement répandus en Afrique de l’Ouest, notamment au Tchad, au Niger, au Burkina Faso, au Bénin, au Mali, au Nigeria, complètent la liste. « Grâce à nos partenariats avec des linguistes spécialisés et des locuteurs natifs, nous continuons à faire de grands progrès » a assuré Google.

L’ajout de nouvelles langues africaines permet à Google Translate de supprimer certaines barrières linguistiques pour des millions d’utilisateurs. Ce travail rend également accessibles des contenus audiovisuels à certaines populations grâce au sous-titrage. Google Translate permettra également aux médias de proposer leur contenu dans les langues locales africaines.

La dernière fois que le géant américain a ajouté des langues africaines à sa base de données d’applications de traduction, c’était en 2022, et il s’agissait du twi ghanéen, de l’éwé togolais, du bambara malien et du lingala congolais.

Servan Ahougnon

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

NEXT OpenAI lance un GPT critique pour corriger GPT-4 – .