À la suite d’une plainte déposée par le sénateur Claude Carignan, le Commissariat aux langues officielles confirme ouvrir une enquête sur des manquements présumés à la Loi sur les langues officielles lors de la Commission sur l’ingérence étrangère, présidée par la juge Marie-Josée Hogue.
Un rapport intérimaire de la commission Hogue est également attendu vendredi.
Sénateur conservateur du Québec, Claude Carignan. (Photo d’archives)
Photo : Radio-Canada / Olivier Plante
Dans sa plainte, le sénateur québécois constate plusieurs amendes
au Loi sur les langues officiellesy compris le fait que tous les documents produits, sauf un, sont exclusivement en anglais
.
J’ai décidé de déposer une plainte pour m’assurer que Loi est respecté et la langue française est traitée sur le même pied que la langue anglaise.
Même les commentaires du gouvernement du Canada sont uniquement en anglais
dénonce-t-il dans sa plainte déposée le 11 avril 2024.
UN manque total de respect
Parmi ses plaintes, le sénateur Carignan note que plusieurs des documents uniquement en anglais sur la commission Hogue sont disponibles ailleurs en français, sur différents sites Web du gouvernement. puisqu’il s’agit de documents publics
.
On ne peut pas dire qu’on a un problème de traduction
dit M. Carignan.
Il s’agit d’un problème flagrant de manque de respect pour la langue et d’attitude indifférente.
Le sénateur conservateur décrit ce geste comme manque total de respect
. Ce n’est même pas un souci. Parce que si on avait un souci, on prendrait la version française
il proteste.
Je veux que le problème soit résolu immédiatement à la Commission Hogue
dit le sénateur. C’est totalement inacceptable.
Commission de l’état d’urgence
Dans sa plainte, le sénateur Claude Carignan fait plusieurs allusions à une plainte similaire déposée en mai 2023 concernant des manquements commis lors de la Commission sur l’état d’urgence.
Sa plainte a ensuite été reconnue fondée par le commissaire aux langues officielles.
Le Bureau du Conseil privé s’est engagé à faire mieux à l’avenir
rappelle M. Carignan.
Je ne suis pas seulement déçu, je suis en colère
il s’offusque. On me dit partout, en privé comme en public, que nous allons faire mieux et à la première occasion nous ne faisons pas mieux, nous faisons aussi pire.
Le sénateur québécois invite le commissaire Raymond Théberge à user de ses nouveaux pouvoirs accordés depuis l’entrée en vigueur du projet de loi C-13, soit le Loi sur les langues officielles modernisé.
Ouvrir en mode plein écran
Le commissaire aux langues officielles, Raymond Théberge. (Photo d’archives)
Photo : La Presse Canadienne / Adrian Wyld
Des pouvoirs accrus sont accordés au commissaire aux langues officielles, lui permettant de Loi”, “texte”: “force [l]organisations à remédier rapidement à leurs violations de la loi”}}”>forcer [les] organisations à remédier rapidement à leurs violations des Loi
rappelle le sénateur Carignan dans sa plainte.
Maintenant, avec la nouvelle loi, le commissaire a des pouvoirs supplémentaires, des pouvoirs d’ordonnance, il risque donc d’avoir plus de pouvoir.
Interrogé par Radio-Canada, le ministre de l’Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et des Langues officielles, Randy Boissonnault, n’a pas encore réagi à la situation dénoncée par le sénateur Carignan.
Le commissaire aux langues officielles, pour sa part, refuse de commenter le dossier puisque l’enquête est en cours
écrit la conseillère en communications au Commissariat aux langues officielles, Marie-Michèle Desbiens.