![« Les Garçons de la rue Pál », un grand classique de la littérature hongroise, enfin retraduit en français](https://news.dayfr.com/temp/resized/medium_2024-06-17-9aed5314de.jpg)
Publié le 17 juin 2024 à 04h57. / Modifié le 17 juin 2024 à 04h57.
Un classique lu avec dévotion par les générations successives de Hongrois, Les garçons de P StreetaL, publié en 1907, était jusqu’à présent resté plus ou moins inaperçu auprès du lectorat francophone. Il n’était disponible que dans des recueils destinés à la jeunesse et dans une traduction qui ne lui rendait pas justice. Saluons donc l’excellente initiative des Editions Tristram, et le mérite de la traductrice Sophie Képès, d’en proposer une nouvelle, capable de restituer la richesse de ce texte et toute la saveur du discours des rues de Pest. Son auteur, Ferenc Molnár, est né en 1878 à Budapest dans une famille juive bourgeoise. Il s’exile en 1937 pour fuir les persécutions nazies et, après être passé par Genève, rejoindre les Etats-Unis où il est un dramaturge reconnu et adapté au cinéma.
Toute l’actualité à portée de main !
Pour seulement CHF 29.- par mois, accédez en illimité à tous nos articles. Profitez de notre offre spéciale : le premier mois pour seulement CHF 9 !
S’ABONNER
Bonnes raisons de s’abonner au Temps :
- Accès illimité à tout le contenu disponible sur le site.
- Accès illimité à tous les contenus disponibles sur l’application mobile
- Plan de partage de 5 articles par mois
- Consultation de la version numérique du journal à partir de 22h la veille
- Accès aux suppléments et à T, le magazine Temps, au format e-paper
- Accès à un ensemble d’avantages exclusifs réservés aux abonnés
Déjà abonné ?
Ouvrir une session