la police linguistique pourrait arriver dans les vestiaires des écoles privées

la police linguistique pourrait arriver dans les vestiaires des écoles privées
Descriptive text here

Les équipes de hockey scolaire devront probablement se conformer au projet de loi 101 et retirer les slogans anglophones qui recouvrent les vestiaires comme celui du Blizzard au Séminaire Saint-François à Québec. Le réalisateur plaide que cela se fera « au détriment des plus petits » enfants« .

• Lire aussi : L’anglais dans les vestiaires de la LHJMQ : l’Office québécois de la langue française enquêtera

• Lire aussi : Le hockey au Québec doit être en français, c’est ça!

Au 1ereuh Juin 2025, le français doit apparaître « clairement prédominant » à l’affichage. De plus, les institutions, comme les PME de 25 à 99 employés, sont tenues de créer un comité de francisation.

Le gouvernement du Québec a également demandé à l’Office québécois de la langue française d’enquêter sur l’utilisation de l’anglais sur les maillots et dans les vestiaires des équipes de la Ligue de hockey junior des Maritimes du Québec (LHJMQ). ce jeudi, rappelant que la seule langue officielle au Québec est le français.

Notre Office parlementaire a également appris que l’Office a demandé aux écoles privées, comme le Séminaire Saint-François (SSF), de se conformer à la nouvelle loi 101.

« Nous avons reçu les lettres de l’Office de la langue française, cela ne fait même pas six semaines. Nous sommes en train de compléter la mise sur pied d’un comité», a expliqué le directeur de l’école, Luc Savoie, en entrevue.

L’équipe d’abord»

Ainsi, l’école privée devra sans doute traduire en grosses lettres les nombreux slogans de motivation qui ornent le vestiaire du Blizzard Midget AAA, ou les supprimer.

Participez à la compétition tous les jours“, “jamais satisfait“, “l’équipe d’abord» : messages rédigés uniquement en anglais.

Pourquoi utiliser l’anglais ? « Ce sont des pratiques sportives qui existent depuis des lustres et que les jeunes apprécient. [et] qui sont sincèrement beaucoup plus faciles à imaginer en anglais qu’en français, a souligné le directeur Savoie. Comme dans le football on dira «amène le»… Mais ici, nous allons dire « amenez-le ». Cela a moins d’impact. Ce n’est pas une mauvaise volonté, mais cela fait partie du sport partout au Québec, partout en Amérique du Nord et peut-être même dans le monde.

Au détriment de “enfants»

Le directeur du SSF a confirmé que l’établissement s’y conformerait, mais au détriment des jeunes, plaide-t-il.

«Nous veillerons à respecter toutes les règles qui sont exigées par l’Office de la langue française pour respecter les règles et faire respecter la loi à l’école», a-t-il déclaré. il a rapporté.

« Nous n’aurons pas le choix, c’est une loi. Je connais le jeu politique et image. Honnêtement, je pense que c’est au détriment des plus petits enfants. C’est une école française. Nous parlons français, cela fait partie de notre programme éducatif. A partir de là, nous l’écrirons en français. Le monde pleurera, il ne sera pas content, mais ce sera pareil. Nous respecterons les lois telles que celle de l’égalité professionnelle, de la rougeole et autres. C’est l’un après l’autre, l’éclipse… et mettez-le.

Il estime également que l’Office viendra « probablement » analyser les lieux. Il demande à l’organisation de « donner aux entreprises et aux institutions le temps de s’adapter ».

Pas d’exception pour les vestiaires

L’Office québécois de la langue française rappelle que la Charte s’applique à toute entreprise qui exerce des activités au Québec, comme le Séminaire Saint-François, et que les vestiaires ne font pas exception aux règles d’affichage.

« La règle générale concernant les affichages publics et la publicité commerciale est qu’ils doivent être en français. Ils peuvent être réalisés aussi bien en français que dans une autre langue à condition que le français apparaisse clairement prédominant. La Charte et ses règlements ne prévoient pas d’exception pour les vestiaires», a indiqué Chantal Bouchard, porte-parole de l’Office québécois de la langue française.

Avez-vous des informations à nous partager sur cette histoire ?

Écrivez-nous au ou appelez-nous directement au 1 800-63SCOOP.

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

PREV Battu par Charlotte, Atlanta fait du surplace – rts.ch
NEXT Le PDG de la F1 réagit au décès de Ted Toleman