La prononciation périlleuse de Zoufftgen dans une publicité

La prononciation périlleuse de Zoufftgen dans une publicité
La prononciation périlleuse de Zoufftgen dans une publicité

La Lorraine est citée quatre fois dans une publicité nationale pour une compagnie d’assurance !

Pour voir ce contenu, acceptez les cookies.

Pour afficher ce contenu Youtube, vous devez accepter les cookies Publicité.
Ces cookies permettent à nos partenaires de vous proposer des publicités et des contenus personnalisés en fonction de votre navigation, de votre profil et de vos centres d’intérêt.

Gérer mes choix J’autorise

-

Et à la lettre Z, la compagnie d’assurance a choisi Zoufftgen. Pas facile à prononcer, à tel point qu’il existe une page dédiée à ce sujet sur le site de la mairie. Mais à “ici” Lorraine, nous avons une super journaliste originaire du Pays des trois frontières, Fanette Hourt,

La mairie de Zoufftgen a fait appel à un historien. R.Wernet a identifié trois façons de dire le nom de la commune : Zoufftien, pour les puristes, à l’ancienne. Zoufftjen, à la françaises, ou Zoufftguen en prononçant un “gu”.
Mais Comme il faut bien faire un choix, M.Wernet, penche plus volontiers pour la première solution car le suffixe allemand « gen » indique un diminutif et sa prononciation inclus un « i » résiduel.
Donc, on retient Zoufftienn ou alors on peut toujours tricher en disant juste Zouff’ !

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

-

PREV Druelle Balsac. Relaxing evening for the troupe “La Cazelle aux Rires”
NEXT « Un lieu dédié à la musique électronique avec une telle capacité n’existait pas »