Le Prix Médicis 2024 attribué à Julia Deck pour “Anne d’Angleterre”

Le Prix Médicis 2024 attribué à Julia Deck pour “Anne d’Angleterre”
Le Prix Médicis 2024 attribué à Julia Deck pour “Anne d’Angleterre”

Par BibliObs

Publié le 6 novembre 2024 à 14h10mis à jour sur 6 novembre 2024 à 15h11

>>

Julia Deck à Paris en octobre 2024. Joël SAGET/AFP

Lire plus tard Google Actualités Partager

Facebook Gazouillement E-mail Copier le lien

Envoyer

Temps de lecture : 1 min.

Accès gratuit

Le Médicis étranger revient à Eduardo Halfon et le prix de rédaction à Reiner Stach.

Certaines victoires sont moins amères que d’autres. On ne peut que se réjouir de voir l’écrivain Julia Deck remporter le prix Médicis ce mercredi 6 novembre pour son livre “Anne d’Angleterre”. C’est pour un texte qui tranche avec le reste de son œuvre que l’auteur du « Monument national » est aujourd’hui récompensé, succédant ainsi au Québécois Kevin Lambert.

Celle qui s’est fait connaître pour ses comédies sociales cinglantes (« Viviane Elisabeth Fauville », « Propriété privée »…) a changé de registre (et d’éditeur, passant des Editions de Minuit au Seuil) et ce pari s’est avéré payant. Histoire personnelle et tendue de sa mère âgée, victime d’un accident vasculaire cérébral, « Ann of England » contient en son cœur un secret de famille. En septembre, notre journaliste Anne Crignon consacrait un portrait à Julia Deck et la saluait comme « Ann d’Angleterre » « une histoire captivante de finesse et de génie ».

Lire aussi

Rencontre Julia Deck : “Ma mère, cette inconnue”

Abonné

Lire plus tard

Côté étranger, le prix revient au romancier guatémaltèque Eduardo Halfon pour « Tarantula » (traduit de l’espagnol par David Fauquemberg, Quai Voltaire), l’histoire de deux jeunes frères qui, en 1984, se retrouvent dans un camp de survie pour enfants juifs en 1984. Guatemala. Un matin, réveillés par des cris, ils découvrent que le camp s’est transformé en quelque chose de bien plus sombre.

Quant au prix de l’essai, il tournait autour de Kafka, dont le centenaire de la mort est commémoré cette année. « Dix versions de Kafka » (Grasset) de Maïa Hruska, étude sur les différentes traductions de l’écrivain pragois, figurait en effet dans la sélection finale. Mais c’est le troisième tome de « Kafka » (traduit de l’allemand par Régis Quatresous, Le Cherche Midi), intitulé « les années de jeunesse », biographie épique et magistrale entreprise par l’auteur allemand Reiner Stach, qui a remporté l’enchère.

Lire aussi

Entretien Reiner Stach, biographe de Kafka : « Je me suis enfermé pendant cinq semaines sans parler à personne »

Abonné

Lire plus tard

Veuillez noter: the Médicis Prize jury is made up of Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Anne F. Garréta (president), Dominique Fernandez, Patrick Grainville, Andreï Makine, Pascale Roze and Alain Veinstein.

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

PREV Au fait, comment avez-vous rencontré la femme actuelle de votre vie, Laurence Arné ?
NEXT Liban : au moins 160 projectiles lancés par le Hezbollah vers Israël